Более 10 лет Фабьен Прето не пропускает день открытия сезона охоты на серну. Поэтому, чтобы не нарушать традицию, в сентябре 2020 года он отправился в Швейцарские Альпы, в кантон Вале. Однако на этот раз его сопровождал не только я, его брат Венсан, но и новый EL Range TA.
Каждый год повторяется один и тот же ритуал — за несколько дней до начала сезона Фабьен отправляется на природу без своего оружия, чтобы подготовиться к охоте. Он развертывает и приводит в порядок свой базовый лагерь на высоте 2000 м и планирует следующие дни, которые будут посвящены разведке. Отправившись на поиски серн, мы сразу же их видим, в большом количестве. Добрый знак, наполняющий радостью наши сердца.
Мы быстро замечаем большие группы самок с детенышами, а также полуторагодовалых особей — это определенно их же потомство, все еще держащееся поблизости. Эти группы обитают на уровне базового лагеря или выше. Гранитные скалы, валуны и осыпи пересекают желто-зеленые поля. Серны пасутся высоко над линией деревьев, где одна за другой уже желтеют иголки лиственниц. Кажется, дикие животные, так же как и мы, наслаждаются последними солнечными и теплыми днями. Природа щедро предлагает нам множество лакомств — от сладкой черники, красной рябины и грибов до ягод можжевельника, все это можно собирать. Настала пора всем, включая нас, заняться сбором и заготовками к предстоящей зиме.
Новый EL Range TA позволяет Фабьену методично исследовать склоны и скалы с раннего утра до позднего вечера. Имея многолетний опыт, он знает несколько идеальных мест для наблюдений в этом районе.
бинокля предоставляет ему возможность точно идентифицировать животных, определяя их возраст, пол, трофейный размер, состояние здоровья, привычки, склонности и многие другие характеристики.
Воскресным вечером, привезя оружие в базовый лагерь, Фабьен составляет план на следующее утро. Для первого для сезона он выбрал серну, находящуюся от нас более чем в километре по прямой. По нашим расчетам, с учетом рельефа местности, нам потребуется два часа, чтобы добраться до группы рядом с массивной осыпью зеленых валунов вокруг горных хребтов.
Крупная самка, которую он видел, постоянно находилась в стороне от группы, всегда на расстоянии не менее 50 метров от других. Изредка малыши пытались приблизиться к ней, но она отпугивала их энергичными движениями рогов и тела. Однако казалось, что это только забавляло малышей, и они возвращались, чтобы подразнить ее.
Шея этой самки была слабее, тоньше и длиннее, чем у других самок вокруг нее, а рога были намного больше и плотнее, образуя элегантный изгиб с тонким и острым концом. Ее мех выглядел взъерошенным и бесцветным — полинявшим и выцветшим. Две полоски на ее морде были бледными и нечеткими. Все эти наблюдения позволили Фабьену узнать больше о самке и оценить ее. Определенно, это была старая особь без детей, что важно, поскольку в кантоне Вале запрещается охота на кормящих самок.
До первых лучей солнца мы настроились и ждали, когда день прогонит тьму. Осыпь, где прошлым вечером была замечена серна, находилась в двухстах метрах перед нами. Когда мы наконец смогли отличать камни от травы, когда сосны стали выделяться на фоне неба, Фабьен увидел в бинокль несколько серн, идущих к пастбищу. С каждой минутой мы все лучше видели происходящее перед нами.
По крутому склону напротив нас рассредоточилась группа из семи серн — четырех самок и трех малышей. Некоторое время мы продолжали наблюдать за этой группой, пытаясь соединить в пары мам и малышей. Молодая самка с крепкими рогами вот с этим малышом, более темный малыш вот с этой самкой. А в стороне, как всегда, более старая и самая крупная самка снова выглядела одинокой.
Прошло еще немного времени, но к группе больше не присоединилась ни одна серна, что развеяло последние сомнения Фабьена. Он взглянул на меня и сделал знак головой, давая понять, что с уверенностью готов сделать выстрел. Последняя проверка с использованием дальномера подтвердила дистанцию — 208 метров, и несколько щелчков на баллистической турели скорректировали точку прицеливания для тяжелой пули.
Прозвучал выстрел, многократно отозвавшийся эхом в еще дремлющей долине, — и шесть серн бросились к вершинам, теперь понимая, что наступил сезон охоты.
Эта история еще раз подтверждает значимость качества материалов и необходимость хорошей оптики для этичной и ответственной охоты на животных, с соблюдением человеческих и природных законов. Однако она также свидетельствует о том, что одних только материалов недостаточно. Существенную, если не более важную, роль играют опыт, подготовка и знания о животных, ландшафте и местности.
Сочетание этих элементов позволяет спортсменам быстро и этично выбирать добычу, с глубоким уважением к животным и к природе, которая каждый год приглашает нас на очередной сезон охоты.
Об охотнике:
Фабьен Прето (старший брат)
Фабьен Прето любит охоту и альпинизм. Он родился в 1985 году и в настоящее время управляет семейной компанией, специализирующейся на кровельных работах, как представитель третьего поколения. Его восхищает природа и все, что в ней происходит. Выходя на охоту, он берет с собой различные изделия SWAROVSKI OPTIK. Они помогают принимать правильные решения при выборе животных для охоты. Благодаря высококачественной оптике он может точно поразить цель и быстро забрать добычу, сводя к минимуму страдания животного.
Посмотрите его Instagram или канал на YouTube.
Об авторе:
Венсан Прето (младший брат)
Венсан Прето (род. в 1992 г.) — страстный охотник и фотограф из Швейцарии. Изделия SWAROVSKI OPTIK (EL Range TA 10x42 и Z8i 2-16x50 P) помогают ему охотиться ответственно, правильно выбирая животное и забирая добычу благодаря точному выстрелу. Этот квалифицированный инженер-микротехник любит фотографировать красоту охоты и делиться охотничьими историями.